ASIAN KUNG-FU GENERATION - Skins / Lirik, Makna, Terjemahan

Table of Contents
Skins merupakan lagu milik grup band rock Jepang, ASIAN KUNG-FU GENERATION. Lagu ini dirilis pada 3 April 2026 secara digital bersamaan video musiknya dirilis di YouTube. Lagu ini digunakan sebagai lagu opening anime Dr.STONE SCIENCE FUTURE.

Official MV

Lyrics & Romaji

夢見て 涙に暮れたあの娘が
息潜めて駆け抜けた オリーブの森
夜が傾く黄泉の塔
月の裏まで勇んで旅行
そんな時代には僕らの
悲惨なループは終わるの?
› Yumemite namida ni kureta ano ko ga
› Iki hisomete kakenuketa oriibu no mori
› Yoru ga katamuku yomi no tou
› Tsuki no ura made isande ryokou
› Sonna jidai ni wa bokura no
› Hisan na ruupu wa owaru no?

止めろ
君の 傷だらけの日々も言葉も
抱きしめて
敵も味方も あの星を見て
今を命を抱きしめて
› Yamero
› Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
› Dakishimete
› Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
› Ima wo inochi wo dakishimete

分け合って口に運んだ大皿料理(マクルーバ)
閉じ込められはしないよ 魂まで
道を隔てるパーテーション・ウォール
君の街まで行って観光
そんな未来で僕らは
綺麗なビーチで泳ぐの
› Wakeatte kuchi ni hakonda makuruuba
› Tojikomerare wa shinai yo tamashii made
› Michi wo hedateru paateeshon wooru
› Kimi no machi made itte kankou
› Sonna mirai de bokura wa
› Kirei na biichi de oyogu no

歩もう
それもあるだけの愛も正義も
脱ぎ捨てて
誰も彼も 鏡を見て
映る素肌を確かめて
› Ayumou
› Sore mo aru dake no ai mo seigi mo
› Nugisutete
› Dare mo kare mo kagami wo mite
› Utsuru suhada wo tashikamete

止めろ
君の 傷だらけの日々も言葉も
抱きしめて
敵も味方も あの星を見て
今を命を抱きしめていて
› Yamero
› Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
› Dakishimete
› Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
› Ima wo inochi wo dakishimete ite

それとなくただ
隣で暮らして
それとなくただ
認め合うこと
› Sore to naku tada
› Tonari de kurashite
› Sore to naku tada
› Mitomeau koto

歩もう
それも あるだけの愛も正義も
脱ぎ捨てて
誰も彼も 鏡を見て
映る素肌を確かめて
› Ayumou
› Sore mo aru dake no ai mo seigi mo
› Nugisutete
› Dare mo kare mo kagami wo mite
› Utsuru suhada wo tashikamete

止めろ
僕らの 傷だらけの
日々も歴史も書き留めて
敵も味方も この星の上
今のあなたを
ただ抱きしめていたい
› Tomero
› Bokura no kizudarake no
› Hibi mo rekishi mo kakitomete
› Teki mo mikata mo kono hoshi no ue
› Ima no anata wo
› Tada dakishimete itai

Terjemahan Indonesia 

Gadis dengan mimpi hingga tenggelam dalam air mata
Berlari menembus hutan pohon zaitun sambil menahan nafas
Malam menyelimuti tower dunia bawah
Dengan berani melakukan perjalanan ke sisi lain bulan
Di masa yang belum tiba
Akankah lingkaran tragis kita ini berakhir?

Berhenti
Hari-harimu yang dipenuhi luka dan memar, serta kata-katamu
Rangkul semuanya
Lawan maupun kawan, tatap bintang itu
Dan rangkul momen ini, hidup ini

Kita berbagi dalam Maqluba
Kau tak bisa menjebak jiwaku
Sebuah tembok yang memisahkan jalan ini
Pergi ke kotamu untuk berwisata
Di masa depan seperti itu
Kita akan berenang di pantai yang indah

Mari terus berjalan
Bahkan cinta dan keadilan yang kita miliki
Buang semuanya
Dan kita semua melihat ke cermin
Untuk menatap kulit telanjang kita dalam pantulan

Berhenti
Hari-harimu yang dipenuhi luka dan memar, serta kata-katamu
Rangkul semuanya
Lawan maupun kawan, tatap bintang itu
Dan rangkul momen ini, hidup ini

Tanpa banyak kata
Hidup berdampingan
Tanpa banyak kata 
Saling mengenal

Mari terus berjalan
Bahkan cinta dan keadilan yang kita miliki
Buang semuanya
Dan kita semua melihat ke cermin
Untuk menatap kulit telanjang kita dalam pantulan

Berhenti
Hari-hari kita yang dipenuhi luka
Kita akan menuliskannya
Lawan maupun kawan, berdiri di bintang ini
Kini kuhanya ingin
Memelukmu apa adanya

English Translations (Official)

The girl with dreams, lost in tears
Ran through that forest of olive trees while holding her breath.
The night leans over the Tower of the Underworld
Boldly traveling to the other side of the moon
In a time yet to come
Will this tragic loop of ours come to an end?

Stop
Your days covered in cuts and bruises, your words
Let’s embrace them all
Friend and foe alike, let’s gaze upon that star
And embrace this moment, this life

We share in the Maqluba
You can’t trap my soul
A wall that divides this road
Off to your city for some sightseeing
In such a future, we’ll
Swim at a beautiful beach

Let’s walk on
And whatever love and justice we have
We’ll cast them off
And we’ll all look in the mirror
To stare at our bare skin in the reflection

Stop
Your days covered in cuts and bruises, your words
Embrace them all
Friend and foe alike, let’s gaze upon that star
And embrace this moment, this life

Just quietly
Living next to each other
And quietly
A knowledging each other

Let’s walk on
And whatever love and justice we have
We’ll cast them off
And we’ll all look in the mirror
To stare at our bare skin in the reflection

Stop
Our days and our history covered in cuts
We’ll write them down
Friend and foe alike stand on this star
I just want to hold you as you are
In my arms

Makna lagu ASIAN KUNG-FU GENERATION - Skins

Lagu 'Skins" bercerita tentang sebuah ajakan untuk keluar dari lingkaran penderitaan yang terus berulang. Di awal lagu, ada gambaran seorang gadis yang menangis, berlari menembus hutan zaitun, melewati 'tower dunia bawah', bahkan sampai berani menjelajah sisi lain bulan. Semua imagery itu terasa seperti simbol perjalanan batin yang berat, seseorang yang sedang mencoba bertahan hidup di tengah luka, trauma, dan ketidakpastian, sambil terus bertanya apakah masa depan akan benar-benar membawa perubahan.

Pertanyaan 'akankah lingkaran tragis kita berakhir?' menjadi inti kegelisahan lagu ini. Seolah tokoh dalam lagu sudah terlalu lama terjebak dalam siklus sejarah yang menyakitkan, konflik, kehilangan, luka, dan harapan yang selalu runtuh. Tapi alih-alih menyerah, lagu ini justru mengarahkan pendengarnya untuk berhenti sejenak dan menatap kenyataan.

Kata berhenti diulang sebagai semacam perintah sekaligus pelukan. Lagu ini seakan berkata, berhenti menyembunyikan luka, berhenti memendam semuanya sendirian. Hari-hari yang penuh memar, kata-kata yang terluka, semua itu layak dirangkul, bukan dihapus. Bahkan lawan maupun kawan diminta menatap bintang yang sama, menandakan bahwa pada akhirnya semua manusia hidup di bawah langit yang sama dengan rasa sakit yang sama-sama nyata.

Bagian tentang Maqluba (hidangan besar yang dibagi bersama) menghadirkan kontras yang kuat. Di tengah dunia yang penuh tembok pemisah, ada momen sederhana yaitu makan bersama. Ini menjadi simbol kemanusiaan yang paling dasar, berbagi, duduk berdampingan, mengakui bahwa kita sama-sama punya jiwa. Lagu ini juga menyinggung tembok partisi yang memisahkan jalan, yang terasa seperti kritik terhadap konflik sosial, perang, atau batas-batas yang memisahkan manusia dari manusia lainnya.

Judul 'Skins' terasa sangat tepat karena lagu ini terus mengarah pada satu pesan, lepaskan label, lepaskan ideologi yang membuat kita saling membenci, dan lihatlah diri sendiri apa adanya. Ketika semua orang disuruh menatap cermin dan memastikan 'kulit telanjang' yang memantul, itu seperti pengingat bahwa di balik identitas, negara, posisi, atau kubu, kita semua hanya manusia, dengan tubuh yang rapuh dan hati yang mudah terluka.

Rincian lagu

Title:
Skins (スキンズ)
Artist:
ASIAN KUNG-FU GENERATION
Album:
-
Release:
2026.04.03
Lyricist:
Masafumi Gotoh
Music:
Masafumi Gotoh
Tie up:
-
Anime "Dr.STONE SCIENCE FUTURE" Opening Theme Song
Kyokuzora
Kyokuzora Teruslah bernafas~

1 komentar

Comment Author Avatar
4 April 2026 pukul 11.49 Delete
Sebulan publish berapa terjemahan? btw